🐓 Que tous tes désirs se réalisent

Comment fête-t-on les anniversaires en France ?

Coucou

French life is full of opportunities for faux pas. Those little missteps that reveal tu n’es pas d’ici. It’s been a few years since I moved to France, but this weekend is my first time planning une vraie fête d’anniversaire.

Between wondering if I should say Joyeux anniversaire or Meilleurs vœux to the birthday girl, and trying to forget that I’m turning thirty later this year, I figured we should talk birthdays à la française today !

On y va ?

— Riley

P.S. New around here? We’re hard at work building the best community of French learners sur Internet. We’re glad you’re here! Follow us on Instagram to say coucou!

Paul arrive chez Léa avec un gâteau dans une boîte. Elle ouvre la porte.

Léa : Salut ! Tu as trouvé facilement ?

Paul : Oui ! Et regarde. J’ai apporté un gâteau pour Hugo.

Léa : Trop bien ! Il va être content. Il adore le chocolat.

Paul : Et j’ai aussi une petite carte. J’ai écrit : Meilleurs vœux !

Léa : C’est parfait. Il ne va pas s’y attendre !

Paul : Tu crois qu’on chante Joyeux anniversaire ce soir ?

Léa : Bien sûr ! En France, on chante toujours. Même si on chante mal !

En France, on fête les anniversaires avec un gâteau, des cadeaux et parfois un repas ou une fête.

On dit souvent : « Joyeux anniversaire ! », « Bon anniversaire ! », « Meilleurs vœux ! » ou bien « Je te souhaite plein de bonheur ! »

Mais attention ! En France, on ne souhaite jamais l’anniversaire en avance. C’est une superstition. Il faut attendre le bon jour !

un gâteau : dessert sucré pour les fêtes

apporter : venir avec quelque chose

adorer : aimer beaucoup

une carte : papier avec un message

chanter : faire de la musique avec la voix

un cadeau : un objet offert à quelqu’un

une fête : un moment joyeux avec des amis ou famille

souhaiter : dire qu’on veut du bien à quelqu’un

le bonheur : sentiment de grande joie, de satisfaction

une superstition : croyance étrange ou magique

On utilise les pronoms toniques pour montrer une personne avec plus de force ou après certaines prépositions.

Voici les plus courants : moi, toi, lui, elle, nous, vous, eux, elles

Exemples :

  • Ce cadeau est pour lui.

  • Moi, j’ai une carte pour Hugo.

  • On chante avec elle.

Ce sont des petits mots très utiles pour parler des gens autour de nous !

▶️ Watch: Cette chanson a représenté la France à l'Eurovision l'année dernière

📰 Read: Une newsletter sympa partage quotidiennement l'actualité française

Last edition’s À toi:

🐔 Pourquoi Julien tient-il un tableur pendant l'Eurovision ?

🟨🟨⬜️⬜️⬜️⬜️ Il travaille pour Radio France. (25%)

🟩🟩🟩🟩⬜️⬜️ Il prend le concours très au sérieux. (75%)

⬜️⬜️⬜️⬜️⬜️⬜️ Il veut comparer les scores officiels. (0%)

C'est tout pour aujourd'hui ! Nous espérons que cette édition vous a plu.


Si c'est le cas, pourquoi ne pas jeter un œil à notre Instagram ?

As-tu aimé cette édition de Pardon my French ?

Login or Subscribe to participate in polls.